Pilar Adón est une autrice espagnole de poèmes, nouvelles et romans. Elle a publié sa nouvelle El fumigador (Le Désinsectiseur, traduction de Marie-Jeanne Bourdon) en version bilingue dans Kanyar n°2. Deux précédentes nouvelles ont fait l’objet d’une publication en langue française : Le vert infini (El infinito verde) dans la revue Brèves (anthologie permanente de la nouvelle, novembre 2008) et Leçons d’évasion (Clases de fuga) dans la revue d’écriture hispano-américaine Alba (mars 2013).
Voir aussi son site www.pilaradon.com (espagnol/anglais) et son blog Léo en el océano.
Voir aussi son site www.pilaradon.com (espagnol/anglais) et son blog Léo en el océano.
" Septembre était passé, sans se faire remarquer, et l'automne s'installa dans la maison avec la mort d'un énorme insecte."
EL FUMIGADOR (LE DÉSINSECTISEUR) de Pilar Adón.
Kanyar n°2. Nouvelle en édition bilingue espagnol/français. Le petit Dario est un enfant gai, toujours en mouvement, curieux de tout, d’une élégance naturelle. Mais il vit seul avec sa nourrice et son mari, caché à l’abri d’une maison isolée dans la forêt, car il faut le protéger, lui apprendre à ne pas avoir peur, d’aucune créature, ni bête sauvage ni insecte ni des ombres changeantes de la forêt ; c’est pourquoi sa chambre a des murs de verre. Ainsi peu à peu s’installe une ambiance étrange : cet enfant a-t-il un corps si insolite que sa nourrice aimante craint le regard des humains ? Pourquoi cette angoisse du désinsectiseur ? Nous ne pourrons qu’imaginer la réponse car le récit de Pilar Adón, d’une grande puissance poétique toujours à la lisière du fantastique, est mené essentiellement du point de vue de l’enfant, évoquant en filigrane la question de la différence et de la surprotection. Agnès Antoir. |